greybeta: (Batman)
[personal profile] greybeta
I believe a name is important in describing who you are. Since I've decided to name my weekly comic in the campus newspaper "TU Cent Thoughts", I have to change the title of my blog. I now call it "Guarder of Guardians," a reference to a criticism of Plato's Republic.

In Plato's Republic, Socrates creates the not so perfect Republic. The lynchpin of the Republic are the guardians. They defend and preserve the city. The problem was that if the guardians ever became corrupt, the city was doomed. So Socrates made use of a "noble lie" to tell the guardians so they would not be corrupted.

So the criticism of this is "Quis custodiet ipsos custodes?" In English, "Who guards the guardians?"

Date: 2006-02-16 01:11 am (UTC)
ext_4739: (Default)
From: [identity profile] greybeta.livejournal.com
Watcher of watchmen isn't as catchy, imnsho.

Besides, "Who guards the guardians?" was used on an episode of Justice League Unlimited.

Date: 2006-02-16 03:39 am (UTC)
From: [identity profile] yndy.livejournal.com
The graphic novel "Watchmen" (http://www.amazon.com/gp/product/0930289234/102-3145266-7652107?v=glance&n=283155) out-cools JL any day.

But TEHO... I find there to be a subtle difference in the translation that is important... and prefer the nuance of watchmen over guardian... but then, it's YOUR LJ :)

Date: 2006-02-16 03:40 am (UTC)
From: [identity profile] yndy.livejournal.com
Actually, a closer translation would be "takes custody of the custodians..." but then we all go off on that janitorial tangent...

July 2009

S M T W T F S
    1 2 3 4
5 6 7 8 91011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 9th, 2026 11:57 pm
Powered by Dreamwidth Studios